Людмила Малиновская
Ещё пару лет назад, имя ярцевской певицы Людмилы Малиновской было на слуху практически у всех любителей эстрадной песни нашего города. Ни одно праздничное мероприятие, будь то День города или какой-нибудь юбилейный концерт, не обходился без её выступления. Ну, а те, кто предпочитал коротать вечера в ресторанах мотелей «Оазис» или «Люкс-310», знали её репертуар почти наизусть. О ней писали местные газеты, и снимало передачи кабельное телевидение. Однако в последнее время о Людмиле Малиновской не слышно ни слова. Злые языки стали говорить о том, что она поехала на заработки во Вьетнам, да так там и осталась. Другие молвили, что после автомобильной аварии врачи запретили ей не то что бы петь, но и выходить из дома.
Впрочем, на деле всё оказалось гораздо прозаичнее и, слава Богу, оптимистичнее. Людмила Малиновская жива и здорова, полна творческих идей и планов на будущее. Об этом и о многом другом она рассказала недавно нашему корреспонденту Олегу Кудрявцеву.
О.К. – Люда, признаться, я очень рад видеть тебя в добром здравии и полном порядке. И тем не менее, что же с тобой произошло, почему тебя не видно на эстрадных подмостках нашего города?
Л.М. – Ничего страшного со мной не случилось, я всего-навсего сменила место жительства, и в настоящее время живу и работаю в Смоленске. Я считаю, что мне в очередной раз крупно повезло, поскольку место моей нынешней работы по праву считается одним из элитных заведений города.
О.К. – Что же это за место такое и как ты туда попала?
Л.М. – Как ты, наверное, догадываешься, это ресторан. Очень дорогой, престижный ресторан. Называется он «Чао, Италия». Это заведение открылось сравнительно недавно и там буквально всё, от кухни до интерьера сделано с итальянским уклоном: пицца, спагетти, чинзано, ну и всё такое. Шеф-повар регулярно стажируется в Италии, из Италии выписываются всевозможные деликатесы, короче, всё делается так, что бы у посетителей появилось ощущение итальянского колорита. Кроме этого там очень роскошная шоу-программа, в рамках которой, собственно, я и выступаю. Эта программа построена в стиле варьете, танцевальные номера в ней перемежаются с выступлениями вокалистов, шикарные сценические костюмы, великолепное световое оформление. В общем всё, как говориться, на уровне. А оказалась я там совершенно случайно. Прошлым летом один наш ярцевский музыкант, Александр Алексеев, пригласил меня поработать вместе с ним на открытой площадке одного из смоленских кафе. Там ко мне и подошли какие-то представительные люди и предложили работу в «Чао, Италия». Вот, в общем-то, и вся история.
О.К. – На первый взгляд, всё очень просто. Но выступать в престижном ночном заведении приглашают далеко не каждого. Как ты думаешь, почему именно ты?
Л.М. – Всё дело, как мне кажется, в моём репертуаре. Если ты знаешь, я уже очень много лет исполняю англоязычные шлягеры и без ложной скромности могу сказать, что к настоящему времени научилась делать это очень хорошо. В шоу-программе «Чао, Италия» я исполняю, например, песни из репертуара Шер, Ширли Бэйтс, Фрэнка Синатры и ещё несколько номеров из популярных мюзиклов.
О.К. – Судя по всему, у тебя неплохое музыкальное образование?
Л.М. – Отнюдь. Абсолютно никакого музыкального образования у меня нет, я пою исключительно на слух. Нахожу записи, распечатки текстов, всё это очень долго слушаю, изучаю, и только потом начинаю репетировать. Поверь, поставить правильное произношение очень нелегко, и если наши люди практически ничего не заметят, иностранцы, обнаружив ошибку, будут долго смеяться.
О.К. – Ну, а как тебе в Смоленске в плане бытовом, житейском?
Л.М. – Сейчас я снимаю там квартиру, дома в Ярцеве бываю только по воскресеньям. В Смоленске у меня учится сын, поэтому я стараюсь быть с ним почаще, потому что чувствую, как ему нужна моя помощь и поддержка.
О.К. – Давай поговорим о слухах, которые усиленно ходят вокруг твоего имени. Ты и вправду была во Вьетнаме?
Л.М. – Да, была. Но это ведь было так давно, года три назад, если я не ошибаюсь. А что именно тебя интересует из моей вьетнамской биографии?
О.К. – Всё! Абсолютно всё, это ведь заграница, экзотика, таинственная Азия и вообще…
Л.М. – Начнём с того, что за границей я успела побывать задолго до поездки во Вьетнам. Летом 1997-го года мне посчастливилось поехать во Францию вместе с творческим коллективом ресторана «Оазис». Это была недельная поездка в предгорье Альп, и наши концертные выступления носили тогда сугубо познавательный характер. Одним словом, мы были там эдакими поющими туристами. Во Вьетнам же я поехала именно зарабатывать. Правда, в итоге, обещанной суммы я так и не увидела, но это уже совсем другая история. Ну, а что касается экзотики, это точно, – Азия совершенно другой мир, со своими традициями и образом жизни. Потом, там очень тяжёлый тропический климат, жаркий и влажный. Поначалу я никак не могла к нему привыкнуть и в буквальном смысле слова изнывала от духоты.
О.К. – А где именно ты там была, в каком городе?
Л.М. – В Сайгоне. Это сейчас столица Вьетнама. Попала я туда совершенно случайно, вместе с танцевальной группой из Смоленска, с которой я в то время работала в ресторане «Оазис». Предложение показалось мне заманчивым, тем более нам пообещали, что больше трёх месяцев мы там не задержимся. Однако на деле всё оказалось гораздо сложнее и в конечном результате мне пришлось просидеть там около полугода.
О.К. – Ты жалеешь об этом?
Л.М. – И да и нет. Понимаешь, с одной стороны я приобрела там неоценимый опыт сценической практики, с другой - ужасно уставала физически, поскольку работать приходилось в ночных клубах, порой переезжая из одного в другой по несколько раз за ночь.
О.К. – И как реагировала местная публика на твои выступления?
Л.М. – Представь себе, очень даже тепло, если не сказать восторженно. Оказывается, в Сайгоне очень много людей, которые в своё время получали образование в наших ВУЗах, как во времена СССР, так и в постсоветскую эпоху. Став дипломированными специалистами, они автоматически приобрели статус хорошо обеспеченных людей, так как в странах третьего мира, образованные люди практически на вес золота. Как правило, все они очень неплохо говорят по-русски, поэтому проблем с взаимопониманием у меня практически не было.
О.К. – А какие песни ты для них исполняла? Мне, к примеру, необычайно интересно, что пользуется популярностью во Вьетнаме.
Л.М. – Пойми, Сайгон – это столица, хотя и вьетнамская. Там так же, как и везде особенно популярна англоязычная эстрада, так что мне очень часто приходилось исполнять именно такую музыку, например песни из репертуара «АББА» или Мадонны. Кстати, многие из тех вьетнамцев, что обучались в нашей стране, абсолютно искренне любят нашу советскую эстраду, видимо она напоминает им о светлых днях их молодости. Песни Аллы Пугачевой, в частности «Миллион алых роз», там вообще хит номер один, поэтому я исполняла её просто несчётное количество раз, так же, как и «Подмосковные вечера». Меня ведь в коммерческих целях представляли, как певицу из Москвы, потому что вряд ли кто-нибудь из них знает, что есть на планете такой город – Ярцево. Ты не поверишь, но однажды мне пришлось петь там даже по-вьетнамски. Как-то после одного из моих выступлений, ко мне подошел какой-то маститый местный композитор и предложил мне исполнить на большом концерте две его новых песни на вьетнамском языке. Я поначалу даже оторопела! Нет, ты только представь! Как можно разучить текст на этом шепелявящем и сюсюкающем языке, причём не понимая из него ни слова?! Тем не менее, мне это удалось, честное слово! На концерте мне аккомпанировала какая-то очень популярная во Вьетнаме группа, всё репетировалось и исполнялось «вживую». Когда смолкли последние аккорды, я поклонилась и пошла за кулисы, но в зале стояла гробовая тишина. Эти несколько секунд показались мне вечностью! Помню, я едва успела подумать, что именно таким, наверное, и бывает полный провал, как зал вдруг просто-напросто взорвался шквалом оваций! Знаешь, мне ещё никогда и нигде так не аплодировали, это действительно был один из немногих волшебных моментов за всю мою сценическую карьеру.
О.К. – Работа работой, но ведь там нужно было ещё и как-то питаться и где-то жить. Расскажи немного об этих приземлённых, но жизненно необходимых вещах.
Л.М. – Организаторы выделили всей нашей группе трёхэтажный коттедж в центре города. В плане комфорта там всё было, как надо: санузел, горячая вода, кондиционеры и даже спутниковое ТВ. А вьетнамская кухня – это действительно нечто! Как правило, все их блюда состоят всего из двух составляющих: риса и рыбы. Плюс целое море всевозможных приправ. Что мне особенно понравилось, так это то, что тропические фрукты стоят там просто копейки!
О.К. – Наверное, по возвращении домой тебе было нелегко входить в привычную колею? Как прошла обратная адаптация?
Л.М. – А я о ней даже не думала, я была счастлива только от того, что снова дома. Я ведь очень скучала там по своим родным и близким, так что один лишь факт моего возвращения, уже радовал меня просто как ребёнка. Правда, чуть позже мне пришлось заново искать работу, в «Оазис» я возвращаться не хотела и через некоторое время пристроилась петь в ресторане мотеля «Люкс – 310».
О.К. – Около года назад до меня дошли жуткие слухи о том, что ты чуть было не погибла в автокатастрофе. Неужели это правда?
Л.М. – Ну, поскольку я сижу сейчас рядом с тобой, жива и невредима, ты сам можешь догадаться, что слухи эти были сильно преувеличенными. Но эта ужасная авария действительно имела место. В тот злополучный день я поехала на своей «восьмёрке» в Смоленск, прихватив с собой подружку, что бы прикупить на рынке каких-нибудь шмоток. Уже на трассе я увидела в зеркале заднего вида, что следом за нами идёт на вполне умеренной скорости легковой «мерседес», обгонять меня он, похоже, совсем не собирался, как вдруг буквально через какие-то секунды мою машину сотрясает мощнейший удар! И тут я поняла, что это тот самый «мерс» врезался в меня на полном ходу! Естественно, я потеряла управление и моя «восьмёрка» полетела под откос, подпрыгивая и переворачиваясь. Не знаю, каким образом я изловчилась выскочить из кувыркающейся машины прямо на ходу, но факт в том, что едва очухавшись, я осознала, что только что я заново родилась. Ты не поверишь, но я отделалась лишь ссадинами и ушибами, ну и «лёгким» испугом конечно же. Подружке моей повезло чуть меньше, но сейчас с ней тоже всё в порядке. А вот водителю того злосчастного «мерседеса» не повезло совсем, – он умер на месте ещё до приезда «скорой». Говорят, что он находился за рулём в состоянии сильнейшего алкогольного опьянения. Кстати, машина моя после всего случившегося, восстановлению уже не подлежала и представляла собой груду искорёженного металла. Жаль, конечно, но ведь всё могло быть гораздо хуже, так что слава Богу, что это произошло так, как произошло.
О.К. – Значит не судьба тебе уходить пока из этой жизни, значит, не все дела земные ты здесь закончила. Значит, петь тебе ещё и петь на радость себе и всем нам. Поэтому позволь пожелать тебе творческого долголетия, крепкого здоровья и просто житейского счастья!
Л.М. – Большое спасибо за все пожелания, в ответ я хочу пожелать удачи тебе и вашему сайту. Оставайтесь такими же честными, актуальными и независимыми, как сегодня.
Олег Кудрявцев
|